top of page

Cortar o QUEIJO em inglês?

  • Tainá Alves - Dicas rápidas
  • 7 de mar. de 2017
  • 1 min de leitura

Hey, guys!! A dica de hoje é, bem, só para vocês poderem entender essa frase nos dois contextos possíveis e aprenderem uma forma alternativa ao #TOFART kkkk. Vamos a alguns exemplos nojentos: - She's so gross that she cut the cheese in class (Ela é tao nojenta que soltou uma bufa em aula). - EW! DID YOU JUST CUT THE CHEESE?! (Eca! Você acabou de soltar um pum?!) - I was so embarassed the first time I cut the cheese in front of him (Eu fiquei com tanta vergonha na primeira vez que soltei flatulências na frente dele).

Got it guys? . Caso conheçam outras expressões "inusitadas" como essa, compartilhem aqui!

 
 
 

Comentários


  • White YouTube Icon
  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

Inglês Compartilhado 2014 - 2025 - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS 

bottom of page